潮州网 潮州网星空论坛 潮州博客   把潮州网:设为首页 加入收藏
潮州网,潮州招聘信息
资讯 | 奥运 | 女性 | 娱乐 | 明星 | 旅游 | QQ群 | 教育 | 视频 | 交友 | 健康 | 论坛 | 博客 | 工作
购物 | 购卡 | 财经 | 英语 | 基金 | 二手 | 小说 | 免费 | 彩铃 | 100e | 高考 | 成语 | 银饰 | 图片
剧情 | 电影 | 网址 | 全搜 | 公交 | 天气 | 杀毒 | 算命 | 爱墙 | 游戏 | 短信 | 黄页 | 英文 | 导航
在 @czyes.cn 中获取一个免费的电子邮件帐户
网上索取DHC免费试用装

圣诞节专题\圣诞节彩信
免费在线算命系统
推荐:使你上网远离木马程序、偷号软件 潮州网免费邮箱 愚人节整人全集
现在位置: 潮州网·潮州人信息港 > 教育科技 > 英语沙龙 > 正文
翻译小技巧:仿词的巧妙运用
【字体: 
翻译小技巧:仿词的巧妙运用

  巧妙的“仿词”

  原文:Better late than the late.译文:迟到总比最后到好。辨误:这是美国高速公路上的一条宣传安全的标语,提醒司机不要开快车,尤其不要抢行。从文字上看,使用了叫parody(仿词,也译“仿拟”)的修辞手法,是由家喻户晓的谚语Better late than never(迟到总比不到好。/迟做胜过不做。)改动而成,以达到幽默而令人难忘的效果。

  Late是个常用词,有很多意思,主要指时间上的“晚”或“迟”,如latespring(暮春),one’s late years(晚年),of late(近来),the latest issue(指期刊的最新一期)等。但原句中the late的含义不是“晚到”,而是“已故的”,如the late premier(已故总理),one’s late residence(故居),所以全句可译成:晚了总比完了好。/迟到总比丧命好。

  我想起美国一首歌中的parody:Music speaks louder than words. 此句显然脱胎于谚语Facts speak louder than words.后者一般译为“事实胜于雄辩”,于是有人将前者译成“音乐胜于雄辩”。这样恐怕不确切,音乐不是为和某人辩论,现实中不可能大家都成刘三姐,通过唱歌去斗地主老财。人们说,音乐是一种语言,而且是国际通用、无需翻译。那么,全句不妨译成“音乐(歌声)比言辞更能传情”。(文/陈德彰)  文都教育

 

编辑:珊珊

来源:不详
英语沙龙相关文章推荐
英语沙龙重要提示
·在百度中搜索更多关于英语沙龙:翻译小技巧:仿词的巧妙运用的内容
·在Google中搜索更多关于英语沙龙:翻译小技巧:仿词的巧妙运用的内容
·欢迎你到关于英语沙龙:翻译小技巧:仿词的巧妙运用和大家交流更多的问题
英语沙龙特别推荐
英语沙龙论坛新帖
 2007高考: 2007高考 高考志愿 院校动态 谨防招生诈骗 2007年高考成绩查询、招生情况、录取信息、高考2007
 校园: 潮州校园 校园新闻 健康成长 教育视野 科学探索 德育基地 名人轶事 英语沙龙 家长课堂
Google
1、本文仅代表作者个人观点,与本网站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作出任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
2、本文来源于网络,所有权归原所有者所有,本站为非赢利网站,发布本文之目的在于传播更多信息,并不意味着本网站赞同或者否定本文部分以及全部观点或内容。如对本文内容有疑义、有任何问题,请及时与我们联系。email: adminer.cn%gmail.com(%改为@)
女人吧网站导航免费论文库站长家园游戏吧知识库潮州网免费邮
潮州生活信息港潮州市资讯网星空论坛潮州博客
关于我们 - 联系我们 - 意见投诉 - 网站地图 - 投稿信箱
Copyright© 2004-2005 CzYes.Cn Inc. All rights reserved
  粤ICP备05003710号